Ad Jesum
Stephanus Urguiaga, S. J.
euskaratzailea: A.O.
(Lengoan 81-111-6, Aita Colinas Deustu'ko Ikasgu Nagusian irakasle danak, eta Lauaxeta'ren bizitza idazten diarduanak, idatzi eustan, E. Urkiaga'ren latiñezko olerki au bialduaz. Onela iñostan: «Ara emen Lauaxeta'k Latiñez idatzitako olerkia. Loiola'ko artxiboan aurkitu nuan beste lan askoren artean galduta. Zuretzat kopi au». Josulagun gazteak, izkuntza klasikuak ikasten ebiltzanak batez be, Erregen jai aurretik eta San Pedro aurretik, urtean birritan, Eskintzak barriztatzen ebezalako, literatur lantxo batzuk burutzeko oitura eben; olerkiak ziran sarri latiñez, griegoz, hebreoz... 1926'ko Urtarrillean egiña da poematxo au. Liraiña dalako eta edozeiñek ulertu dagian, berton doa euskeralpena be).
Natus est nobis puer et venustus
parvulus, surgens teneris in annis
e sinu aurorae, roseisgue manis
solis ab ortu.
Tu potes nubes oculis serenis
cernere et rivos vitreos morari.
Rupe muscosa et tumido reponis
aeguora motu.
Quin dolores tu lacrymasque risu
admoves tanta est tibi grata virtus.
Dulce dum rieles niveos dant flores
lumina pratis.
Non meae vero lacrymae cadentes
et dolores animum lacessent?
Heu! puer preces tibi rite dicam
vulnere laesus!
Jesus'i
Aurra jaio yaku eder bizia,
urte gozotan argi aldez jauzia,
larrosazko eskukin zoragarria
euzki sortzetik.
Al dozuz odeiak begiño eztiz
so, ta leiar latsak geldi-erazi.
Aitz orolditsu ta ur zeleiak igi
zakar naretzen.
Zuk bai neke-miñak eta malkoak
irriparrez uxa, ona bait darizu.
Goxo barrez Zu, ta edur-liliak
sortzen zelaiak.
Ez ete dauste nik eror malkoak,
samiñak zauritzen biotz barnea?
Ai! Zuri dautzut, Aur, otoitz nik bizi
zauriz asea!
|