«Gizon bat il dabe»
Evtuchenko
euskaratzailea: Igotz
Gogoan dot sakon urriña,
zubi zargaldu ta ustela,
eta emakume bat egan
bere beor gaiñean.
Autsezko odei illunean,
kolorga ta ederrik bage,
«Gizon bat il dabe!»,
garrasi egin eban.
Ezingo dot aztu, ez,
bizi nazan artean
igitaiak bedarrera jaurti
ta aren atzetik zelan joan zirean.
Illa, zurbil eta nabarmen,
bizkargune baten ostean
lurreratua zetzan,
zauri agergaitz batekin
azkenengo saietsean.
Errugabe gaixoa,
diruagaitik
itxi eben illik...
Gogoan dot buztin baltza,
ba-dantzut kaskoen otsa.
Autsezko odei altzoan,
eta amesezkoan,
dakust emakume a.
«Gizon bat il dabe!»,
orro dagi abots betean
neure errai muiñean.
Gatx da lur gaiñean bizitea,
mingarri da oiu a entzutea.
Gizonaren eriotzara
ez nago oraindik egiña.
Giza-arimearen
uste gabeko eriotzan
aurkez egona naz sarritan.
Eta adiskide zarragan,
ots-iskanbillaren erdian,
izukor nabari izan yataz
illaren arpegikunak.
Ezin dautsot eutsi.
Agiñak estutu ta ixillik nago.
«Gizon bat il dabe!»,
garrasi egingo dot beti.
|